GLOSARIO  -  W/X/Y

 

 

  • Walton. Isaak Walton, escritor inglés del siglo XVII (J. F. de Isla, Fray Gerundio de Campazas, II, 82)
  • Werta. Weert, localidad flamenca (Estebanillo González, II, 16)
  • Xanto. Río de Licia (Cervantes, La Galatea II, 169).
  • Xenarco. Escritor griego de fines del siglo V a. de J. C.; hijo de Sofrón (cfr. supra), fue autor de mimos (Cascales, Tablas poéticas, 130)
  • xomaro. ‘asno’, it. (Encina, Obras completas, II, 269)
  • y. ‘allí’ (S. Teresa, Libro de las fundaciones, I, 206) ¶ conj. Usada ante palabras que comienzan por i- (Gracián, Comulgatorio, 52; Pérez de Herrera, Amparo de pobres, 10)Conjunción superflua después de una cláusula adverbial, construcción arcaizante (Ortúñez de Calahorra, Espejo de príncipes y caballeros, IV, 125)
  • ya. ‘aunque’ (Gracián, El criticón III, 160) ¶ ? que. ‘aunque’ (Alarcón, Los pechos privilegiados – Ganar amigos, 48) ¶ ? cuanto. adv. ‘algo’ (Ortúñez de Calahorra, Espejo de príncipes y caballeros, I, 168)
  • Yagüe de Salas, Juan. Secretario de la ciudad de Teruel y, ocasionalmente, poeta (Cervantes, Viaje del Parnaso, 284)
  • ye. ‘es, hay’, leonés (Alarcón, Los pechos privilegiados – Ganar amigos, 52)
  • yedra (? trepadora o amorosa). Símbolo lascivo (Moncayo, Rimas, 128, 218, 241)
  • yelmo. Los yelmos se ceñían con lazos ya que de un golpe vigoroso podían romperse (Ortúñez de Calahorra, Espejo de príncipes y caballeros, III, 256) ¶ ? de Mambrino. Creación de Mateo Boyardo (Gracián, El criticón II, 197).
  • yelo. ‘hielo’ (Gracián, Comulgatorio, 136)
  • Yelves. Elvas (Estebanillo González, I, 173; II, 140)
  • yema. ‘la parte mejor del huevo’ (Rufo, Las seiscientas apotegmas, 34).
  • Yepes, fray Diego de. Prior del monasterio del Escorial, confesor de Felipe II y, luego, arzobispo de Tarazona (Pérez de Herrera, Amparo de pobres, 23, 245)
  • Yepes. lugar famoso por su vino (Avellaneda, Don Quijote I, 98, 190).
  • yerbas. ‘Año de edad (referido a las bestias)’; ‘primavera’ (Lope de Vega, Peribáñez- La dama, 38) ¶ ‘años del ganado’ (Avellaneda, Don Quijote I, 229).
  • yerro. ‘hierro’ (Gracián, El criticón III, 73; Cervantes, Viaje del Parnaso, 228)
  • yo, pajas. ‘a mí, plin’ (Cervantes, Entremeses, 79)
  • yugada. ‘espacio de tierra de labor que puede arar un par de bueyes en un día’ (Caro, Días geniales, I, 53)

 

ISSN 2532-151X
La Casa di Lope
[website]