Lope de Vega
La villana de Getafe (Joven Compañía Nacional de Teatro Clásico, Festival Olmedo Clásico 2016)
Lope de Vega
El caballero de Olmedo (Actually Theatre en colaboración con Valquiria teatro, Festival Olmedo Clásico 2015)
La Estrella de Sevilla
(Teatro clásico de Sevilla, Festival Olmedo Clásico 2014)
Juan del Enzina
Triunfo de Amor (Nao d’Amores, Festival Olmedo Clásico 2016)
Pedro Calderón de la Barca
El mágico prodigioso (Compañía El viaje entretenido, Festival Olmedo Clásico 2016)
Lope de Vega
Mujeres y criados (Fundación Siglo de Oro (Rakatá), Festival Olmedo Clásico 2015)
Agustín Moreto
El lindo don Diego (Compañía Darek Teatro, Festival Olmedo Clásico 2007)
Francisco de Rojas Zorrilla
Del rey abajo, ninguno (Compañía Nacional de Teatro Clásico, Festival Olmedo Clásico 2007)
0
ENTRADAS DE BIBLIOGRAFÍA
0
Enlaces comentados
0
Visitas al año

© Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture straniere – Università Roma Tre – Responsable: Fausta Antonucci – via del valco di San Paolo, 19 – 00146 Roma

Actualización continua de los contenidos

ENTIDADES, ASOCIACIONES, GRUPOS DE INVESTIGACIÓN RELACIONADOS

 

Lope de Vega Carpio, Tirso de Molina, Miguel de Cervantes, Il teatro dei Secoli d’Oro. Volume I, coord. Maria Grazia Profeti, Milano, Bompiani, 2014, 2436 pp.

€  45

ISBN : 978-88-452-7725-2

Introducción general (Maria Grazia Profeti)

Lope de Vega Carpio, La dama boba / La dama sciocca (introducción y texto español de Maria Grazia Profeti, trad. y notas de Rosario Trovato), Los melindres de Belisa / I capricci di Belisa (introducción, texto español, trad. y notas de Katerina Vaiopoulos), Fuente Ovejuna (introducción, texto español, trad. y notas de Maria Grazia Profeti), El caballero de Olmedo / Il cavaliere di Olmedo (introducción, texto español, trad. y notas de Fausta Antonucci), El castigo sin venganza / Non è vendetta il castigo (introducción, texto español, trad. y notas de Maria Grazia Profeti).

Tirso de Molina, El vergonzoso en Palacio / Il timido a Palazzo (texto español de Giulia Poggi y Frej Moretti, introducción, trad. y notas de Giulia Poggi), Don Gil de las calzas verdes / Don Gil dalle calze verdi (texto español de Giulia Poggi y Frej Moretti, introducción y notas de Giulia Poggi, trad. de Giulia Poggi e Ida Poggi Nuccio), El condenado por desconfiado / Dannato perché incredulo (texto español de Maria Grazia Profeti, introducción, trad. y notas de Giovanni Cara), El burlador de Sevilla / L’ingannatore di Siviglia (introducción, texto español, trad. y notas de Maria Grazia Profeti).

Miguel de Cervantes, La entretenida / La spassosa (texto español y notas de Federica Cappelli, introducción de Giulia Poggi, trad. de David Baiocchi y Marco Ottaiano).

 

,00 €

Please publish modules in offcanvas position.